top of page

今年も秋の味覚をギュっと包み込んで焼き上げた

パイのメニューをご用意しました!

栗の渋皮煮パイ

Chestnut compote Pie

祖母直伝の方法で

数日かけて一つ一つ皮を剥いて作った渋皮煮を

栗を裏ごしして作ったクリームに入れ、

パイで包んで焼きました!

大変手間がかかるので1シーズン約100個しか作れない

当店一番の自信作です。

​​終了しました。

スイートポテトパイ

Sweet Potato Pie

黒糖を入れたサツマイモのクリームに、

甘く炊いたサツマイモをゴロゴロ載せて焼きました!

仕上げに黒蜜を塗って黒ゴマを散らした

コクとボリューム満点のスイーツ!

キンピラゴボウとサツマイモのキッシュ

Quiche -kimpira and sweet potato

シャキシャキのキンピラゴボウに、

チーズとアパレイユの相性が抜群。

甘く炊いたサツマイモがのって

食欲の秋にもボリュームも満点です!

ざくざくレンコンとたっぷりキノコのキッシュ

Quiche -lotus rott and mushrooms

ザクザクのレンコンとたっぷり入れた

キノコの食感がたまりません。

鶏肉には味醂を絡め、アパレイユに醤油を加えて

和風に仕上げたキッシュです!

モンブランパイ

Mont blanc Pie

丁寧に折り込んだパイ生地を

オーダーが入ってから焼き上げ、

ほっこり炊いた和栗とマロンクリームをつけていただく

秋限定のおすすめスイーツメニュー。

焼きたてのサクサク感と栗の自然な甘みがベストマッチ!

マロンパイ

Chestnut Pie

粒を残してほっこり炊いた和栗の餡を包んで焼いたパイ。

シンプルだからこそ、パイ生地と素材の美味しさが際立ちます!

パンプキンパイ

Pumpkin Pie

旬の北海道産のカボチャで作ったかぼちゃ餡を

パイ生地で包んで焼きました!

パイ生地とシンプルな素材の甘みが際立ちます!

『チューボーですよ!』(TBS)で町の巨匠として紹介されたパイです。

栗あずきパイ

Chestnut and Red bean paste Pie

​パイの上にほっこり炊いた和栗を載せ、

粒あんとマロンペーストの

特製シフォンで包んで焼いたパイ。

栗と餡子とパイの組み合わせは最高です!

Please reload

栗の渋皮煮のパイの販売期間は10月中旬の約2週間です。

そのほかの秋メニューも栗、かぼちゃ、サツマイモなどの旬が終わると同時に終了となりますので、お早めに!

bottom of page